Disclaimer, of sorts.
It might be wishful thinking, but I’d like to think that this poem had some actual structure once. But the thing is that I wrote it several years ago, when I could still write poetry, and now I’ve translated it from Swedish to English from memory.
It came out better the first time, but I felt like making an attempt at it, since some recent events with a couple of close friends reminded me of it. It's just very suitable right now, despite lack of flow.
Her tears are my tears
Her tears bring mine
My tears are her tears
They bring more of hers
My tears make her cry
Even more than before
Because she’s so sorry
For making me worry
But I am thankful to her
For being who she is
For making me care
Care enough to cry
But she cries
And I tell her that I want
Change
She cries more because I want
Her to change
But she has misunderstood
I don’t want to change her
I think that she is perfect
Just the way she is
No, her tears make me want to change
The world
So that it will not hurt her
Anymore
|